Меню Рубрики

Латинское письмо и важнейшие элементы фонетики.

АЛФАВИТ
Латинский алфавит классической эпохи содержал следующие 23 буквы:
Начертание Название Произношение
Прописное Строчное
А а a a
В b be 6
С с ce к’
D d de Д
Е е ё Э
F f ef Ф
G g ge г
Н h ha (придыхание)
I (J) i (i) T и. й
К k ka КЗ
L 1 el л-»
М m em М
N n en Н
О 0 0 О
Р P рё п
Q q qu К
R r er Р
S s es с
т t te т
•MV) 1J(V) u у, у (белорусское)
X X ix КС
Y У ypsilon й (немецкое)
Z z zeta дз

 

Последние две буквы алфавита были включены в него только в классическую эпоху римской литературы — эпоху наиболее интенсивного проникновения в римскую жизнь греческого культурного влияния. Эти буквы употреблялись только в словах греческого происхождения. сохраняли свои греческие названия и рассматривались, в сущности, как «греческие буквы»: еще Цицерон, выводя в одном из своих философских диалогов политических деятелей начала I в. до н. э.. заставляет одного из них говорить о «двадцати одной» букве латинского алфавита.

К той же эпохе относится и введение сочетаний ch, ph, th для передачи греческих придыхательных согласных X, ф, 9, ранее передававшихся в письме как с, b, t. В настоящее время принято читать эти сочетания как русские х, ф. т.

Полугласные звуки

Как показано в самой таблице, две буквы — i и и — помимо своего основного значения гласного звука, могут означать и согласный, точнее полугласный звук, т. е. гак же артикулируемый, как и соответствующий ему гласный, но без слогообразующей функции. Например в двусложном слове jocus «шутка» начальное j означает тот же звук, что и начальное и в русском односложном слове «иод»*; в двусложном velum «парус* начальное v означает тот же звук, что и начальное w в английском односложном well. (Здесь и далее в этой книге мы используем графические варианты J, V (j, v) для обозначения полугласных, в отличие от гласных I, U (i, и); в античных надписях, а также в нынешней типографской практике это различение не всегда проводится, причем прописное V и строчное и могут обозначать оба как гласный, так и полугласный звук).

Примечание. Следует отметить, что одиночное j в середине слова в латинском языке в дописьменную эпоху выпало, а сохранилось и получило графическое отражение только двойное jj, возникавшее в сочетаниях «согласный + j» в результате так называемой регрессивной ассимиляции. В письме такое jj обозначалось обычно одной буквой j, а в положении перед i могло вовсе не обозначаться. Поэтому, например написание major означает произношение majjor, написание ei соответствует произношению ejji.

Гласные краткие и долгие

Важную черту латинской фонетики составляло то, что гласные звуки различались не только по тембру, т. е. по качеству звучания, но и по длительности, в античной терминологии — по количеству (quantitas). Например, буква а могла означать либо а краткое, либо а долгое, причем длительность долгого вдвое превышала длительность краткого. В письме количество гласного обычно не обозначалось, не обозначают его и в настоящее время в научных изданиях латинских текстов. Но в учебных целях и вообще в тех случаях, когда надо раскрыть в письме фонетическую структуру латинского слова, пользуются надстрочными значками (краткость обозначается дужкой, долгота — черточкой над буквой). Например levis «легкий», levis «гладкий»; os «кость»,os «рот»; maniis «рука», mantrs «руки» и «руки» (в значении именительного и винительного падежей) и т. п. Если же условиться проводить последовательно обозначение одного из двух возможных вариантов количества надстрочным знаком, то достаточной характеристикой другого варианта будет отсутствие этого знака.

Дифтонги

Кроме гласных, означаемых в письме одной буквой, в латинском языке существовали так называемые дифтонги (т.е. «двугласные»), означаемые сочетанием двух букв:

ае произносилось как долгий гласный, звучащий в начале как а, а в конце как е. Практически это звучание мало отличалось от долгого открытого е, и в настоящее время латинское ае так и читают.

ое уже в классическую эпоху латинского языка утратило дифтонгический характер звучания, и в настоящее время читается как немецкое б.

аи и ей произносились как сочетание а и е с неслоговым и. Упоминать об этих сочетаниях как о дифтонгах приходится только потому, что мы сохраняем в них по традиции графический вариант и, хотя последовательнее было бы писать v.

Согласные

1) с в положении перед е, i имело среднеязычную артикуляцию, т. е. звучало как русское к в словах Кемь, Киров, а не так, как в слове каша, где к — заднеязычное Об этом свидетельствуют многие факты, в частности — передача этого звука в греческом языке через к (Плутарх, например, первый и третий звук в имени Cicero — Цицерон писал через к) и ранние латинские заимствования в германских языках (например, немецкое Kaiser из Caesar). В позднюю эпоху (V—VI вв. н. э.) эта артикуляция перешла в переднеязычную, с различными вариантами ассимилированного звучания, представленными в различных романских языках (ts, ts, s и т. п.). Так. латинскому civitas (кйвитас) — «государство», «город» — соответствует итальянское citta (читта), французское cile (ситэ), латинскому cervus — «олень» — румынское cerb (черб), французское cerf (сэрф). В школьной традиции ассибилированное произношение было перенесено н на латинский язык классической эпохи (что отразилось на русском произношении таких, например, имен, как Цезарь, Цицерон), но в настоящее время, согласно постановлению международного конгресса живой латыни (Авиньон, 1957), подтвержденному и последующими конгрессами (Лион, 1961, Страсбург, 1963; Рим, 1966; Бухарест, 1970; Мальта, 1973; Дакар, 1977; Трир, 1981), общепринятым является произношение бе» ассибиляции.

2) В древнейших надписях сохранились следы про iинопоставлепи я палатализованного (т. е. «смягченного») звука, обозначаемого буквой с. пепалатализованному, обозначаемому буквой к. Но так как это различие не имело в латинском языке смыслоразличитель-ного значения, будучи только позиционным, то в письме было вполне достаточно одной буквы для обоих вариантов звучания, и буква к практически вышла из употребления, сохранившись только как пережиток в очень немногих словах (см в тексте Ad Kalendas graecas). 3) Придыхание звучало весьма слабо — слабее, чем немецкое h — и не имело смыслоразличительной функции (т. е. не существовало таких пар слов, как, например, немецкие Ааг — Нааг). Поэтому в латинской орфографии часты случаи колебания между написаниями с h и без этой буквы, пишется arena i harena «песок»; umerus и humerus (не соответствующее этимологии) «плечо», всегда anser «гусь» вместо соответствующего этимологии (ср. греч. /r|v, русск. гусь, нем. Gans) hanser.

4) I в положении перед i, а также в начале двойного согласного (II) звучало как русское ль, а во всех остальных положениях — приблизительно как русское твердое л.

5) Об особом звучании m в конце слова см. ниже, в разделе «Основы стихосложения»

6) п в положении перед g произносилось как заднеязычный носовой (т. е. как п в английском finger).

7) q в классическую эпоху употреблялось только в сочетании qu, за которым следует гласная, где и означало не гласный и не полугласный звук (в отступление от того, что сказано выше, см. «Полугласные звуки»), а только особый характер артикуляции звука к, а именно — наличие губной артикуляции, так называемой лабиализации или огубления (в фонетической транскрипции сочетание qu передается как к»). В настоящее время принято читать сочетание qu как кии неслоговое или как русское сочетание кв.

8) s не озвончалось (т. е. не читалось как русское з) в положении перед гласным, но озвончалось перед m в словах греческого происхождения, например Smyrna (писалось также Zmyrna)

Слогораздел. Открытые и закрытые слоги

Слогораздел, или граница слога в слове и в словосочетании (т. е. в потоке речи, напр. ves-pe-re-rat = vesper erai) предшествует одиночному согласному, а также сочетанию взрывного (в античной терминологии — «немого») согласного (с, р, t, g, b, d) с плавным (I, г) в положении между гласными, т. е одиночный согласный и группа «немого» с плавным (muta cum Iiquida) относятся к следующему слогу. В остальных группах согласных между гласными (включая в понятие группы и двойной согласный) граница слога находится внутри этой группы, причем сочетание взрывного с плавным и в этом случае не разделяется: a-la. scrip-si, pe-re-gri-nus, al-tin-go, con-cla-mo, dic-si (в письме dixi), cas-tra, a-qua, in-quam, noc-se-ra-tet cae-lo (в письме nox erat et caelo — начальные слова одного из стихотворений Горация). Однако в стихотворной речи в этом случае допускалось и произношение со слогоразделом между двумя составными элементами группы muta cum Iiquida. Например, слово cerebrum могло произноситься не только как ce-re-brum, но и как ce-reb-rum.

Слог, оканчивающийся гласным звуком, называется открытым, а слог, оканчивающийся согласным звуком, называется закрытым. При этом следует учитывать, что различие между открытым и закрытым слогом возникает в потоке речи (напр., в словосочетании amat ille конечный слог слова amat будет открытым — a-ma-til-Ie). Количество слога

Латинские слоги, как и гласные звуки, разделяются на долгие и краткие, с тем же отношением длигельности 2 I Античные грамматики различали долготу слога по природе— natura. и по п о л о ж е н н ю — positione.

Слог, содержащий долгий гласный или дифтонг, является 1 о л г и м по природе: luna «луна», caelum «небо», dllecsf (в письме dTlexl) «я полюбил», aratrum «плут».

Слог, содержащий краткий гласный звук, является д о л г им, если это слог закрытый (scandere «восходить», hasta «копье», laudantur «их хвалял»).

Слог, содержащий краткий гласный звук, являелся крат-к и м, если это слог открытый (1ео «лев», canis «собака», cerebrum «мозг»)

Ударение

Ударением называется выделение в слове того или иного елок» как наиболее слышимой его части. Это выделение в различных языках достигается различными средствами. В русском языке основным моментом является усиление голоса на гласном звуке ударного слога. В латинском языке о характере ударения приходится судить лишь на основании косвенных данных, и этот вопрос не получил до сих пор в науке общепринятого решения. Все же наиболее обоснованным представляется тот взгляд, что латинское ударение состояло главным образом в повышении тона голоса на гласном звуке ударного слога. Ударение того типа, который мы наблюдаем в русском языке, называется силовым, или экспираторным; ударение, которое мы предполагаем в латинском языке, называется музыкальным. Но воспроизвести в произношении теоретически реконструируемое ударе-ьие чуждого нам типа невозможно, и поэтому нам приходится в произношении латинских слов заменять музыкальное ударение экспираторным.

Место же ударения в латинском слове всецело зависит от его слоговой структуры, а именно определяется следующим простым правилом: двусложное слово имеет ударение на начальном слоге; многосложное слово имеет ударение на предпоследнем слог е, если этот слог долгий (по природе или по положению), и на третьем от конца слоге, если предпоследний слог краткий.

Таким образом, для графического обозначения места ударения в латинском многосложном слове оказывается достаточным ставить знак долгота на долгом гласном предпоследнего слога, если этот слог открытый. Такое обозначение и принято в нашей книге в заглавных прозаических текстах. О графическом оформлении стихов скажем далее.

Основы стихосложения

Значительная часть рассматриваемых в нашей книге крылатых слов почерпнута из стихотворных текстов. Поэтому здесь необходимо наряду с основами фонетики сообщить незнакомому с латинским языком читателю важнейшие сведения о латинском стихосложении.

Латинское стихосложение основано на закономерном чередовании долгих и кратких слогов. Этим оно отличается от русского с гихосложения, основанного на закономерном чередовании слогов ударных и безударных.

Закономерность чередования долгих и кратких слогов в стихотворной речи выражается в том, что они образуют группы, которые воспринимаются слухом как ритмические единицы большего или меньшего объема, повторяющиеся в правильной последовательности. Основной единицей членения стихотворной речи является стих (греческое слово, означающее «строка»), который может расчленяйся на стопы (термин, восходящий к представлению о стопе, отбивающей танцевальный или музыкальный ритм). Вместе с тем с гихи мог уг группироваться в ритмические единицы большего объема — строфы (греческое слово, означающее «поворот» — термин танцевального происхождения).

Характер единства стопе придает наличие в ней так называемого сильного времени, т. е. такой части, которая звучит с большей силой, чем остальная часть стопы, неся на себе особого рода ударение (Ictus, от глагола Тсо «ударять»). Самый термин Ictus позволяет думать, что сгиховое ударение по своей фонетической природе было близко к нашему экспираторному ударению. Практически единственный доступный нам способ чтения латинских cihxob и состоит в том, что мы выделяем сильное время стопы экспираторным ударением, а ударение, принадлежащее отдельным словам, опускаем вовсе, поскольку мы не можем сохранить за ним его музыкальный характер, при котором оно не перебивало бы стихового ритма.

Чтение сгихо!ворных текстов в нашей книге облегчено последовательно проводимым в них графическим обозначением нкгов (надстрочным знаком’).

Систематическое рассмотрение различных стихотворных размеров. употребительных в латинской поэзии, не входит в задачу насюяшего общего очерка*

Но чтобы иллюстрировать сказанное выше конкретными примерами, рассмофим некоторые наиболее употребительные в латинской поэзии стихотворные размеры.

I) Дакшлический гексаметр — стих, состоящий из шести дактилей, т. е. стоп, имеющих форму -ии». При этом каждый из первых пяти дак!илей гексаметра может быть заменен спондеем, т.е. стопой вида—; последняя же стопа является каталектической, т. е. усеченной, имея вид — (здесь знак «О означает, что соответствующий слог безразличен, т. е. может быть как долгим, так и кра гкнм — таково общее правило для последнего слога в стихе). Таким образом, общая схема гексаметра имеет следующий вид:

— ww I — uu I —II ww I— Ow I — ww I— О

Вертикальным» чертами отмечены границы между стопами, двойной вертикальной чертой — так называемая цезура («рассечение»), т. е. словораздел внутри стопы. Цезура составляет необходимый структурный элемент гексаметра. Обычное ее место — после первого долгого слога третьей стопы, и такая цезура носит название пятиполовинной. В каждой стопе гексаметра первый долгий ело! составляет сильное время.

2) Элегический дистих (т. е. «двустишие») представляет собой сочетание гексаметра со следующим за ним так называемым пентаметром. Пентаметр — стих, состоящий из двух разделенных так называемой диерезой (словораздел в стихе, в отличие от цезуры — не в середине стопы, а между стопами) частей, подобных части гексаметра перед пятиполовинной цезурой, с той отличительной особенностью, что замена дактилей спондеями допускается только в первой части. Таким образом, пентаметр имеет следующую схему:

— ww I — uu I —II — ww I — ww I w

3) Ямбический сенар, представленный в нашей кнше многочисленными примерами сентенций Публилия Сира, состоит из шести ямбических стоп, в каждой из которых, кроме последней, ямб может быть заменен спондеем, что дает следующую общую схему:

w — I О — I w — I О — I w — I w —

Большое разнообразие вариантов, допускаемое этой схемой, еще возрастает вследствие того, что в сенаре каждый долгий слог, кроме последнего, может быть заменен двумя краткими. Иначе говоря, ямбическая стопа, кроме последней, может быть представлена в пяти различных разновидностях:

w —

www

— WW

wwww

Однако ямбический ритм этим не нарушается, благодаря сохранению одинаковой длительности стоп, достигаемому пропорциональным изменением длительности слабого и следующего за ним силь hoi о времени в каждой стопе.

* * *

Отметим также некоторые черты ла шнекой фонетики, имеющие преимущественное значение для стихотворной речи:

I. Гласный звук в конце слова, если за ним следует слово, начинающееся с гласного (в том числе и с гласно! о, перед которым стоит знак придыхапия h), подвергается так называемой элизии («выталкиванию»), т. е. сливается с этим следующим гласным в один ело!. К гласным окончаниям причисляется и окончание из гласного с последующим т. Это обусловлено тем, что конечное m вообще артикулировалось слабо и воспринималось как носовой оттенок предшествующею гласного. В современном произношении элизия своди гея к тому, что элидируемый гласный не читается вовсе; например, multum ille et читается mult’ill’el.

Однако изредка в указанных условиях элизия не происходит. Это явление называется зиянием (hiatus)

2. Особым случаем является столкновение гласного окончания с последующим словом est. В этом случае не звучит в произношении начальный гласный слова est. Это явтемпе называется афересой (aphaeresis); например, quod latet ignotum est читается (a иногда и пишется) quod latet ignotumst.

3. Два рядом стоящих гласных внутри слова иногда произносятся как один слог — так называемый синизесис (synizesis) — слияние. Например, anteit может получить двусложное произношение ant’it.

4. Синерезисом (synaeresis) называется замена в произношении гласных i, и соо1ветсгвующими полугласными, например, genua может нрои шоситься двусложно как genva.

5. Полугласный и может заменяться гласным, например, двусложное sua-det может получить трехсложное произношение su-a-det.

НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О РИМСКИХ ЦИФРАХ

Система римских цифр основана на обозначении особыми знаками десятичных разрядов и их половин: 1(1), Х(10), С(100), М(1000), V(5), L(50). D(500).

При обозначении чисел этими цифрами место последних не имеет того значения, что в системе арабских цифр. Значения стоящих рядом цифр складываются, напр. II означает 1 + 1, т. е. 2, СС означает 100 + 100, т. е. 200, CXII означает 100 + 10 + 1 + 1, т. е. 112. Однако если цифра меньшего значения стоит левее цифры большего значения, то меньшая цифра вычитается из большей, например IV означает 5—1. Таким образом оказывается возможным различное обозначение одного и того же числа. Например, число 80 можно обозначить как LXXX (50 + 10 + 10 + 10) и как ХХС (100 — 20). Число 9, которое по принципу сложения должно писаться VIIII, по принципу вычитания, позволяющему избежать четырехкратного повторения одной и той же цифры, будет писаться IX. По этому же принципу в настоящее время пишутся все ближайшие к десяткам и их половинам числа — 4, 14, 19 и г. д.

Знаки L, С и М восходят к буквам послужившего основой для латинского алфавита западно1 реческого алфавита. Эш буквы, обозначавшие в западногреческом алфавите иридыхате гьные звуки (kh, th, ph), отсутствовавшие в латинском языке, стали в нем употребляться для обозначения чисел и впоследствии и: написание было приспособлено к написанию латинских букв. С (100) стало отождествляться с первой буквой латинского слова centum (сто), М (1000), являющееся видоизмененной формой греческого Ф,—с первой буквой латинского слова mille (тысяча).

Знак D (500), отождествленный с латинской буквой, представляет собой половину знака Ф (1000), так же, как V (5) является верхней половиной знака X (10).

Год выхода в свет настоящей книги — 1982 — римскими цифрами следует писать: MCMLXXXII.

По материалам «Словарь Латинских крылатых слов» Я.М.Боровский 3-е издание Москва «русский язык» 1988г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *